“The joyful will stoop with sorrow, and when you have gone to the earth I will let my hair grow long for your sake, I will wander through the wilderness in the skin of a lion. In the Skin of a Lion Michael Ondaatje Unknown Publisher, 1988 - English fiction - 255 pages 27 Reviews Reviews arent verified, but Google checks for and removes fake content when its. They are indeed a ‘blend of several nations’ all coming together to form the amorphous mass that is the working class. The metaphor is made most obvious by the fact that the stage is a ‘strange new country’ through which the puppets must travel, controlled by their dark puppeteers. Puppets as a metaphor for the immigrant class they are the targets of political exploitation, stunned and lost. Their costumes were a blend of several nations.” Pg.121 All the puppets looked stunned…on this dangerous new country of the stage. O Alice’s puppet show = a trope for the plight of the worker/migrant experience The meaning is longer and deeper than a metaphor, more difficult to define due to its overriding nature. A device where meaning is changed, or transferred, from one entity to another.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
May 2023
Categories |